コメンテータ
ランキング
HELP

掲示版: 話題「登録データ訂正希望」 ()

281件目 - 300件目 (全401件)
[全話題一覧]
この話題のメッセージ: 最初←[1 2 4 6 8 10 12 14 15 16 18 20 21]→最新 / [最新の5 件]
ケネス・ロナーガン
緑雨2017年07月02日15時04分更新
マンチェスター・バイ・ザ・シー』の監督、本サイトではケネス・ローナガンとなっていますが、発音的にも、公式サイトの表記に合わせるという点でも、ケネス・ロナーガンの方が適切かと思います。 細くてすみませんが、何かの折に修正をご検討願えれば幸いです。
ジョジョ
けにろん2017年08月21日10時06分更新
本当に些細なことで申し訳ないのですが、「ジョジョの奇妙な冒険〜」の「第1章」は「第一章」が正なのでお暇なときに修正お願いします。
Re: ケネス・ロナーガン
2017年08月22日00時01分更新
発音的にはローナガンが近いです。何故かロナーガンという表記が広まってるので別表記として追加するのはありだと思いますが、人名データの修正ができませんので…
ありがとうございました
けにろん2017年08月23日21時06分更新
修正ありがとうございました。
Re: ケネス・ロナーガン
緑雨2017年09月02日10時49分更新
ご検討ありがとうございました。人名データの修正はできないのですね。了解いたしました。 発音の件は早とちり失礼いたしました。「ロナガン」て感じですね。
ポール・ラッド
プロキオン142017年12月08日04時07分更新
アントマン』などに主演のポール・ラッドですが、同名の登録の方に(『ベッツィー』('78)に出演)、『シビルウォー』『ディス・イズ・ジ・エンド』が登録されています。できましたら、訂正お願いいたします。(この依頼の為に調べてたら、最初は「ハロウィン6」だったんですね、びっくり。)
登録データ訂正希望
寒山拾得2018年05月13日02時42分更新
新規登録いただきました『妻よ薔薇のように 家族はつらいよIII』の「III」が「?」になっちゃっていますので訂正をお願いします。『ゴッドファーザーPARTIII』みたいに「I」を連ねないと上手く変換されない仕様かなとお見受けしておりました。
多謝: 登録データ訂正
寒山拾得2018年05月14日21時46分更新
妻よ薔薇のように 家族はつらいよIII』訂正確認しました。さっそくに有難うございました。
Re: 登録データ訂正
IN4MATION2018年06月11日17時56分更新
ユリゴコロ (2017/日)のキャストで佐津川愛美が重複登録されています
登録データ訂正
ぽんしゅう2018年06月23日15時33分更新
登録済みの『夜の海辺でひとり』ですが、現在(2018.6)、「海辺」ではなく「浜辺」の邦題で公開されています。 ご確認のうえ修正していただけますでしょうか。 http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=363566
登録データ訂正希望
けにろん2018年07月07日21時28分更新
既登録のホン・サンス監督『今は正しくあの時は間違い』ですが一般公開にともない『正しい日 間違えた日』として公開されてます。訂正お願いします。
登録データ訂正希望
寒山拾得2018年08月02日02時12分更新
さくら隊散る』出演者滝沢将滝沢修の誤記です。見つけちゃったので訂正希望します。
Re: 登録データ訂正希望
死ぬまでシネマ2018年08月14日05時51分更新
空海 -美しき王妃の謎(2017/中=日)』で白楽天(白居易)を好演したホアン・シュアンですが、現在英語表記が「Junjun Huang」となっています。黄軒=「Xuan Huang」の間違いではないでしょうか? 「Junjun Huang」では中々彼がヒットしません。
登録データ訂正希望
寒山拾得2019年01月03日01時43分更新
大量登録有難うございます。英語表記の誤入力をふたつ見つけちゃったのでお伝えします。1.『その人は遠く』の脚本金子担Tan Ksneko が Tsnになっています。 2.『斬、』Killing ((Zan)と加えるのが正しいのかも知れません)が Killimgになっています。よろしくお取り計らいください。■http://zan-movie.com/english/
Re: 登録データ訂正希望
とっつぁん2019年01月04日20時59分更新
新田真剣佑が2つ登録されています。
http://cinema.intercritique.com/person.cgi?pid=122823
http://cinema.intercritique.com/person.cgi?pid=122822
Re: 登録データ訂正希望
ぽんしゅう2019年01月11日15時36分更新
登録済みのタル・ベーラ(Béla Tarr ←欧文名も間違っています)とベーラ・タル(Béla Tarr)ですが、作品が逆に登録されているようです。ご確認ください。 参考■タル・ベーラ(Tarr Bela)※http://www.allcinema.net/prog/show_p.php?num_p=486741 ■サタンタンゴ (Satan's Tango)※https://www.imdb.com/title/tt0111341/?ref_=fn_al_tt_1 ■Béla Tarr ※https://www.imdb.com/name/nm0850601/?ref_=tt_ov_dr
Re: 登録データ訂正希望 (ハンガリーの人名)
2019年01月15日02時52分更新
ハンガリーの人名は姓+名の順だから、日中韓などと同じように登録すればいいと思います。つまり、日本語表記は姓+名、英語表記は名+姓。なので、タル・ベーラ(Béla Tarr)でいいのですが、かつては日本語表記も英語式の名+姓が多かったのでここシネスケでも多くは英語式の読みで登録されてます。ぽんしゅうさんご指摘の『サタンタンゴ』を見るとクラスナホルカイ・ラースローヴィーグ・ミハーイも二重登録になってますね。
ネメシュ・ラースローみたいに別名登録をすれば二重登録を回避できるでしょうけど、英語表記が名+姓になってないのはどうかなとも思う。別表記登録という手もあるけど、検索してもわかりにくいし悩ましいところです。統一指針を決めとかないといけないでしょうが、いずれにしても現状では中身のない人名が残ってしまうんですね。
Re: 登録データ訂正希望 (ハンガリーの人名)
ぽんしゅう2019年01月15日17時07分更新
ご丁寧な解説、ありがとうございます。タル・ベーラ(Bela Tarr)とベーラ・タル(Bela Tarr)は同一人物だということですね。犬さんがご指摘のとおり日本語表記として一般的な「タル・ベーラ」をメイン表記にしてネメシュ・ラースロー方式の別名登録をしたほうが、私みたいな慌て者も誤解せずにすみますね。
登録データ訂正希望 (公開年度)
セント2019年01月18日20時35分更新
きょう公開のマスカレード・ホテル(2018/日)。2019なのでは?
Re: 登録データ訂正希望 (公開年度)
寒山拾得2019年01月19日06時32分更新
セントさん、そこは「製作年」で(「新規映画登録申込」の様式でそう出てきます)、だから登録通りで正しいのではないでしょうか。
この話題のメッセージ: 最初←[1 2 4 6 8 10 12 14 15 16 18 20 21]→最新 / [最新の5 件]