コメンテータ
ランキング
HELP

掲示版: 話題「タイトル表記について」 (けにろん)

最新の5 件(全8件)
[全話題一覧]
[最初から全部見る]
Re: タイトル表記について
2001年12月17日02時25分更新
殺しの番号』も『危機一発』も引けないのはまことに困ったものですが、想像するに、はじめのほうの何千本かはビデオのカタログをもとにデータ入力されてるのではないでしょうか。 複数タイトルに対応するようになる以前のタイトル表記にも気になるものがたくさんあります。 データ修正依頼をしたいのですが、もはや舘村さん個人の手におえる状態ではないでしょうし、何らかのかたちでコメンテータが貢献できるようなしくみを考えておられることと、楽しみに待っているしだいです。
ところで、何を正タイトルとするかという点ですが、吾輩はあまりこだわりはありません。 たしかにけにろんさんのおっしゃることは自分にもあるのですが、リアルタイムで見るより以前のものについては文献的知識でしかないので、『フリークス』でも『怪物團』でも気にならない。 (それより『怪物團』なのか『怪物団』なのかが気になるのですが)。
データベースとしての整合性ですが、このサイトの主目的が単にデータベースの構築にあるわけではないので、より多くの人が容易に目的の作品を特定できるようにするのがいいのではないかと考えます。 たいていの場合は初出のタイトルでしょうが、変更されたほうが主流ならば、それはそれでいいんじゃないでしょうか。 また、劇場公開作以外だとどれが初出タイトルか特定するのが難しいものがあります。
あと、こだわっているわけではないけれど、原題についても思うことがあります。 たとえばマカロニ西部劇。吾輩の記憶ではそれらの多くは英語のタイトルでありました。 イタリア語で書かれてもピンとこない。日本での初出を基準とするなら、英語が正タイトルだという気がするのです。 また、以前にも話題になった『フォロー・ミー』のように英・米で違うというのもあります。このあたりも、現状かなりまちまちに登録されています。 さらに、英語圏以外の作品で、英・米別題というのもあったりするので、現行の英題1・英題2では物足りない。 複数の別題をスラッシュで区切って表示してあるとサブタイトルと紛らわしいので、できればそういったケースにも対応して欲しいです。 (邦題も2つだけでは足りないものがあったような気がします)
しかし、やはり多くの方にとってはどうでもいいことなのでしょうか。 吾輩は全然こだわっておりませんが、奥田K子さん以外無反応なのをみると、それはそれで寂しいので書かせていただきました。
Re: タイトル表記について
けにろん2001年12月18日08時55分更新
せとさんのおっしゃられる通り、皆さんにとっちゃどうでもいいことなんでしょう。いやあ…年寄りの繰言と忘れて下さい。せとさんと奥田K子さんのお名前は一生忘れません。ありがとうございました。
Re: タイトル表記について
トシ2001年12月18日10時50分更新
遅ればせながら、一言書かせていただきます。マル秘色情けにろん市場様、トシと申します。おじさんの一人としてタイトルはとても大事です。おっしゃる通り、昔のタイトルが今風の子供に解らせるような(観る者をバカにしてるのか!!)「○○の」、とか付いて変わっていますよね。特にトリュフォーとかフェリーニに付いているのがイヤになります。ただ中味は同じ(当たり前ですが)なので、しょうがないと思っています。このシネスケの中だけでも、オリジナルのタイトルで呼んで欲しいとは思いますが、若い方は今のタイトルで観た方も大勢いらしゃるんでしょうから、一方的な注文は無理があるかとも思います。 ところで、一時的に改名されたお名前は、実に日活的ですね。私は学生時代(25年前)に日活の映画館で、深夜の切符もぎりのバイトをしていまして懐かしいかぎりです。
オリジナルタイトルについての中間報告
2003年12月29日01時23分更新
ご提言から二年以上たっているのですが、ボランティアをさせていただくことになりましたので、少しずつ取り掛かっています。けにろん氏のPOV(id=4186)を参考にさせていただきますが、どちらを主タイトルにするかは若干わたしの主観が入っているかもしれません。ご意見あれば承ります。日本映画に関しては資料があまり揃ってないので後回しになります。
エルマー・ガントリー 魅せられた男』について調べてみましたが、公開時にもサブタイトルがあったようです。この手のやつはけっこう目から鱗ですね。某サイトで『ワン・ツー・スリー ラブ・ハント作戦』について質問があって調べたら、これも公開時からサブタイトルがついてました。
Re: オリジナルタイトルについての中間報告
けにろん2003年12月29日06時01分更新
様、永年の宿願が適い最早何も思い残すことはございません。
いやあ、気付かぬ間に随分訂正頂いてたのですね。ありがとうございます。
エルマー・ガントリー』は仰るとおりでした。すみませんでした。
[最初から全部見る]