[コメント] ニードフル・シングス(1993/米)
日本語吹替版はマックス・フォン・シドーを津嘉山正種が吹き替えた事で
謎の老紳士という素晴らしい悪党が出来上がった。日本語吹替版なら五つ星。
**ネタバレ注意**
映画を見終った人むけのレビューです。
映画を見終った人むけのレビューです。
これ以降の文章には映画の内容に関する重要な情報が書かれています。
まだ映画を見ていない人がみると映画の面白さを損なうことがありますのでご注意下さい。
リーランドを犯人呼ばわりしてるが実は悪い事は何もしてない。 客が欲しがる物を提供する代わりに軽い悪戯を依頼する。 悪戯は拒否すれば罪はない。 だが悪戯の依頼を拒否出来ない心の弱さが犯罪に繋がる。 本当の犯人は心の弱い村人である。
そしてリーランドは恐らく悪魔か死神、 少なくとも人間ではないだろう。
人間という弱い生き物は悪魔や死神には絶対に勝てない。
唯一勝つ方法があるとすれば、 それは人間がプライドを持って誇り高く生きる事。 (簡単に言えば自分を常に好きでいる事)
(評価:
)投票
このコメントを気に入った人達 (0 人) | 投票はまだありません |
コメンテータ(コメントを公開している登録ユーザ)は他の人のコメントに投票ができます。なお、自分のものには投票できません。