[コメント] 死者の書(2005/日)
原書を読んだが、国文学に明るくなく、難しかった。映画はセリフもそのままで、観客は1回観て大意は訣(わか)ろうが、細かい表現は判別できないように思われる。現在風なセリフ廻しにした方が良かったと思う。
**ネタバレ注意**
映画を見終った人むけのレビューです。
映画を見終った人むけのレビューです。
これ以降の文章には映画の内容に関する重要な情報が書かれています。
まだ映画を見ていない人がみると映画の面白さを損なうことがありますのでご注意下さい。
大伴家持と藤原仲麻呂の会食のシーンは実に雰囲気があったし、魔祓いの `鳴弦(つるうち)‘ 又‘あっし(同掛け声と共に床を踏み鳴らす)’は迫力があった。 労作だ。
(評価:
)投票
このコメントを気に入った人達 (1 人) |
コメンテータ(コメントを公開している登録ユーザ)は他の人のコメントに投票ができます。なお、自分のものには投票できません。