★2 | 可もなく不可もなく。セリフがいいというが、『脱出』のボギーの方が100倍イカしてる。 (くたー) | [投票(1)] |
★4 | 映画における奇跡の体現。 [review] (甘崎庵) | [投票(3)] |
★5 | 名台詞の数々とサムの歌う「As Time Goes By」。そして、ボギーもバーグマンも「素晴らしい」の一言に尽きる。 (丹下左膳) | [投票] |
★5 | リックの言動が痩せ我慢やキザに見えず心地よい説得力を持つのは、占領下の息苦しい政情と愛情を巧みに過不足なくコントロールして描いて見せたマイケル・カーティス監督の演出力に負うところが大きい。このエンターテインメント映画には気品さえ漂う。 (ぽんしゅう) | [投票(3)] |
★4 | 決めのせりふのオンパレード。愛する女を命がけで守る男を懐深く演じこなしたハンフリー・ボガートに乾杯。 (ジェリー) | [投票] |
★4 | イジイジした女々しい男が最後に男をあげる格好良さと身勝手そのものだが男心を引きつける女のリアリズム。それは、実は説話的に醸成されたボガートとバーグマンのイメージとは真っ向から逆説的。そこにこそ深みが存在する。 (けにろん) | [投票(3)] |
★2 | イングリッド・バーグマンの最高の美しさ。 (kenichi) | [投票] |
★5 | 「ぴあ」をよくチェックしていると、何年かに一回は劇場でかかる。ビデオで何度観ていても、それより格段に素晴らしい。劇場でぜひ。 [review] (G31) | [投票(4)] |